Gezelligheidsdwang

In het postkantoor waren er dertig wachtenden voor me. Maar ik dorst niet nog even weg te gaan. Het was al na sluitingstijd. Dus onderging ik gelaten alle drukte en warmte, plus het gekeuvel vlak naast me over hoe gezellig deze dagen toch waren.

Nu is een deel van het postkantoor ingeruimd als winkel met postgerelateerde zaken, zoals enveloppen in diverse formaten, en de lulligheid die wenskaart heet in al zijn treurnis. Maar een winkelstelling bevatte een nogal merkwaardig kastje. Dit toonde in neon-animatie hoe uit een fles een champagneglas werd volgeschonken. En, waarschijnlijk om hoorbaar te maken welk een feestcliche dat is, klonk daarbij dan ook overdreven hard het geluid van een vollopend glas.

Nu nam ik eerst alleen dat geluid maar waar. En dat bevreemdde me. Zonder de fles en dat glas in dat kastje erbij te zien, klonk het alsof er steeds even iemand kort in een toiletpot stond te pissen.

Na een tijdje viel me op dat zo veel van de wachtenden nogal ongedurig leken. Alsof ze het koud hadden, zo wipten ze van het ene been op het andere. Terwijl van de hitte en de drukte inmiddels toch de waterdamp uit onze longen van het plafond droop.

Maar toen meldde de natuur ook aan mij dat ik een blaas heb. En ineens begreep ik dat er blijkbaar zoiets bestaat als ‘horen klateren is willen klateren’.

Ondertussen was er niemand in dat hele postkantoor die vroeg of dat achterlijke feestkastje niet van de stroom af kon. De beschaving dwingt ons blijkbaar zonder morren dit soort martelingen te ondergaan.

Eenmaal bij het loket was ik dan ook volkomen bereid alles te bekennen.


[x]#914 fan maandag 29 november 2004 @ 19:40:01


© eamelje.net 2001-2019. Alle rechten voorbehouden

3 kommentaren

Harry Perton  op 29 november 2004 @ 23:51:47

Je kan er niet vroeg genoeg bij zijn±
http://webdoc.sub.gwdg.de/ebook/ga/2003/papier/html/fsa3f.htm

lieuwe  op 30 november 2004 @ 09:21:37

‘k Moat pisje, as ik pisje moat, dat hat ús mem my leard. En yn myn broek dêr sit in rits en dy sit der net foar neat! (popúlêr hjoeddeisk sankje)

4  op 16 januari 2006 @ 22:32:01

Dear Webmaster,

We have a hotel site for Europe that has a high Page Rank for our directory/links pages.

The value of the link exchange will be mutually beneficial, it increases the traffic to your site. We would like to get our links in a German directory and we will do the same for you. If you are interested please contact me and I will give you all the relevant details.

If we got the wrong person please pass this on to your webmaster so he can deal with our request.

Best Regards,
Claudia Fischer.

Lieber Webmaster,

Wir besitzen eine Internetseite mit Hotels in Europa und verfugen uber einen hohen PageRank unserer verlinkten Seiten/Linkverzeichnisse.

Die Vorteile gegenseitiger Links kommen beiden Parteien zugute, da auf diese Weise die Besucherzahlen der jeweiligen Seite steigen. Aus diesem Grunde wurden wir gerne unsere Links in einem Linkverzeichnis einer deutschen Internetseite plazieren und bieten Ihnen im Gegenzug dasselbe auf unserer Seite an. Falls wir Ihr Interesse geweckt haben, so bitten wir Sie, mit uns Kontakt aufzunehmen und alle notwendigen Einzelheiten zu erfragen.

Wenn Sie nicht die richtige Kontaktperson fur unser Anliegen sind, so bitten wir, diese E-Mail an den zustandigen Mitarbeiter weiterzuleiten.

Mit freundlichen Grussen,
Claudia Fischer

claudia_fischer@o2.pl