Chequer Board
[…] Wat is een goede Nederlandse vertaling voor het begrip ‘comfort books’? ‘Troostlezen’ gaat me te ver. ‘Verwenlezen’ komt misschien dichter in de buurt, maar dat klopt weer niet helemaal met mijn beleving daarvan. […]
[x]#3080 fan dinsdag 2 oktober 2007 @ 11:18:10
Cockie op 2 oktober 2007 @ 12:22:31
Troetelboeken.